(no subject)
Sep. 10th, 2022 06:31 pmRePort.NO.2-02
Reply No: 2022-02XX
Classification: Report NO.M-02
Observed on: 2018.04
Output on: 2022.04
Browse and restore records within the ■■■■■■.
//
Watari: What about Kento?
Guide: KENTO went to see the other side of the bazaar. Will you go too, KEI?
Watari: Afterwards. I’d like to see the church ahead of us first.
(He looks beyond the expansive, lush, green hill)
Watari: I have a habit of taking pictures of that church and the garden in the back whenever I come to this village.
But it really is unfortunate that I couldn’t greet the pastor himself this time.
Guide: Well, he is getting on in years.
He was tending the garden the day I came to get permission to visit the grounds, though.
Watari: I see.
(The young man is wearing glasses. He has a guitar case on his back, and a high-quality camera hanging around his neck.)
Guide: I know this isn’t the first time you’ve come here, but just to make sure…
Watari: No photography of anything past the back garden, right?
Guide: Yes, exactly.
Guide: Oh, by the way, you know there are days when photography isn’t allowed on the church grounds at all, right?
Watari: Yep, when I first came here and asked for permission to photograph, he told me that~ I could do what I wanted, but—
(The young man partly closes his eyes, and lets out a short laugh.)
Watari: He said there were days when I might end up taking a picture of an angel.
Guide: Yes, but it’s only around mid-July.
Watari: Wish I could meet that angel.
Guide: No, you can’t! Everyone’s always told me to not try to do that, ever since I was young.
(The guide, who lives there, and the young Japanese man walk towards the church together.)
Watari: This place—-
(The young man stops to look back at the bustling village.)
Watari: I quit my job, left everything behind, went on a journey with just my camera and guitar, and this is the place I ended up.
(The wind blows.)
Watari: Everyone was so kind…Even though I was a stranger, they took good care of me.
Guide: Well, you know, this village was originally built by strangers.
Watari: So it seems.
Guide: I was born in this village…It’s been many generations since it was founded, and it might have changed a lot, but the tradition of welcoming and taking care of strangers still remains.
Watari: This really is a wonderful place. That’s why I’d like to film here one day.
Guide: Film a music video?
Watari: Yeah.
(It gets noisier behind them. A young man, holding food he’s bought at the bazaar, waves at the two of them as they walk towards the church.)
Sayo: Keeeeeei! These sweets are soooooooo tasty!
Watari: Yeah, yeah. Don’t walk while you’re eating.
Guide: Hahaha.
Guide: What kind of song are you writing?
Watari: This time?
Guide: Yeah, what kind of song are you writing, using this place as your inspiration?
Watari: It’s—-
(He looks down.)
Watari: It’s pretty much a cheering song.
Guide: Oh, that sounds nice. What is it for?
Watari: Ah, well, it’s the theme song for a certain movie.
Guide: That’s amazing? What kind of movie?
Watari: Well…
Watari: It’s about farewells.
Guide: Farewells…?
Watari: Ah, well—- more like a story about saying goodbye.
That movie is the world’s way of saying a final farewell to us. I’m sure of it.
Guide: ??? Are you talking about some kind of bad end where the world is destroyed or something?
Watari: No.
(He opens his eyes and slowly starts to set his camera up.)
Watari: It’s a farewell. But I think the script is a comedy. In other words, that it’ll have a happy ending.
Guide:...??
Watari: Haha. I’ll bring it when it comes out on Bluray and DVD. We can watch it together. Our song should be playing at the end.
Guide: I’m looking forward to it. We can watch it with KENTO and the other staff.
Watari: Yeah.
(The click of a camera shutter can be heard clearly.)
Watari: Kento said he wasn’t satisfied with the phrase after the final chorus yet, though.
Guide: Huh? Really? I thought the song was done already.
Watari: Well, it is, mostly…But he keeps rewriting that one part.
(Watari’s brows are furrowed, but he smiles regardless.)
Watari: It’d be nice if we could find something that worked on this journey of ours.
Guide: Hopefully you find it while you still have time to make changes.
Watari: Honestly.
(As the two of them stand on the stone stairway, a fresh breeze brushes them. And Watari speaks, as if he’s letting his words float away into that breeze.)
Watari: “We were trying to crush our own sorrow with hope.” Was that it?
//